晴れのち晴れ

Be yourself! 自分らしく生きる40代ワーママおさやの奮闘記

【海外ビジネス】クラウドファンディングは「輸入ビジネス3.0」があれば簡単にスタートできます!

さやです。

 

EC関連の翻訳サポートをこれまでやってきてよかった!

と思える出来事がありました。

 

なんと、私が翻訳サポートさせていただいた商品と某有名飲料メーカーとコラボキャンペーンが今日からスタートしましたよ😵

 

今日は、以前から私が翻訳を担当させていただいているクラウドファンディング関連の商品の裏話も交えながら、クラウドファンディングに関する情報をシェアさせていただきます。

 

この記事を読んで、今ホットなクラウドファンディングに対する不安が少しでも解消できたら嬉しいです💖 

クラウドファンディングのココがすごい!「無限の可能性」

f:id:Sunnyone:20200611140517p:plain

クラウドファンディングが熱い!!

毎朝、私はFBを確認するのですが、今朝の私のハッピーレベルはMAXに到達しました!

 

こちら、本業の会員様の1人の起業家が数年前にクラウドファンディングで1000万越えした商品とPEPSIのコラボキャンペーンです!!

www.makuake.com

 

蔦屋などでも取り扱いがあるので、見たことがある方もいらっしゃるかもしれませんね。

 

ボトルのフォルムがとってもキレイです!

これがあれば女子力アップするかも💖

 

今日から始まったペプシさんとのコラボキャンペーンで当たるFLSKボトルは、上記商品のアップグレードバージョンで、炭酸水も入れることができるそうです!

 

mobile.suntory.co.jp

クラウドファンディングってキャンペーンが終わったら、量販店やAmazonさんや楽天さんで売るだけだと思っていたら・・・

 

ペプシですよ!あの世界的有名なメーカーの!

知らない人はいないですよね!

自分が少し関わっていると思ったら、朝からドキドキが止まりません😁

 

クラウドファンディングの可能性はどこまで続くのやら。

 

私もクラウドファンディングやってみたい!とは思うのですが、最初のメーカーとの交渉が上手くいかなかったことからまだ立ち直ることができていません。

 

英語交渉ができても、クラウドファンディングへの熱が冷めてしまったら、前に進めませんね。

 

でも、このコラボキャンペーンは私にとって衝撃的なイベントです。

ペプシが好きな方、炭酸水も入れられるボトルが欲しい方、カッコイイ&素敵なマイボトルが欲しい方はぜひ応募してみてくださいね!

 

もちろん、私も参加します💖当たりますように!!!

資金ゼロではじめる輸入ビジネス3.0

 

www.happysunnyday.info

 

www.happysunnyday.info

クラウドファンディングで一番難しい翻訳は「契約書」

f:id:Sunnyone:20200611140659p:plain

契約書の翻訳が1番緊張します!

クラウドファンディングの翻訳で一番難しいことは、やはり「契約書」ですね。

 

実は、本業の翻訳サービスには「契約書」や「商品説明」の翻訳サポートは含まれていません。

 

その理由は、契約書の翻訳にミスがあった場合、会社が全ての責任を取らなくてはならないからです。

 

それくらい「契約書」は重みがあるものなのです。

機械翻訳を使うことは、もちろん、論外です。絶対に契約書は機械翻訳しないでくださいね。何かがあってからでは遅いですよ。

 

ただですね、会員様から直接オファーがある時のみ、別途料金が発生しますが、対応することもあります。

 

このような時、社長から私にお仕事のオファーが入ります。嬉しいことですね。

 

契約書はこれまで5本担当させていただきましたが、上記のPEPSIとコラボしているFLSKボトルのメーカーと会員様の契約書は、私が翻訳させていただきました。

 

こちらの商品メーカーとの契約書の翻訳は本当に大変でした。

なぜなら、絶対に間違いが許されない数ページにも渡る契約書を「24時間以内」に納品しなくてはならなかったからです。

 

徹夜で必死に翻訳したのは今でもハッキリ覚えています。

 

数万円の臨時収入が入る、イェーイ!

なんて気持ちは原本を見たら完全に吹っ飛びましたね💦

 

「あ〜、やっちまった!」

これ、本心です。(ご依頼主様には内緒です🤫)

 

そんな裏話もありますが、それでもやっぱり、このような形で自分が少し携わった商品が売れ続けていることは、自分のことのように嬉しいですね〜!

 

あの時徹夜で頑張ってよかった!

そして、あの時頑張った自分にお疲れ様!

 

と言いたい気分です💖

資金ゼロではじめる輸入ビジネス3.0

 

www.happysunnyday.info

 

www.happysunnyday.info

クラウドファンディングのバイブル「輸入3.0」があれば大丈夫! 

f:id:Sunnyone:20200611140836p:plain

クラウドファンディングで副収入ゲット!

「契約書にないことは、起きないし、ありえません!」

これは、世界共通のルールです。

 

よって、クラウドファンディングを海外メーカーと実行するにあたり、契約書は非常に大切なものとなります。

 

トラブルが起きた時に役立つのが、そう、この「契約書」なのです。

 

  • 英語が苦手だから私には無理〜
  • 時間がない〜

と感じた方もいらっしゃるかもしれません。

 

でも、大丈夫!

 

「輸入ビジネス3.0」には、契約書のテンプレートがご丁寧にも付いているので、やる気があれば誰でもスタートさせることができます!

f:id:Sunnyone:20200611141234j:image

実は契約書のテンプレートだけではなく、発注書やクラウドファンディング契約書のテンプレートなども紹介されています。

f:id:Sunnyone:20200611141241j:image

英語がネックで海外ビジネスに参入できないという人に寄り添う一冊の本だと言えますね。

 

 

「自分がクラウドファンディングをやろうと思ってたのに、類似品が先に販売されちゃった!」

という経験はありませんか?

 

ビジネスはスピードが命です。

 

リスクを最大限に抑えて、効果的にビジネスを誰よりも早く進める!

 

これ、とても大切なことです。

 

Makuakeのエバンジェリスト大竹氏が執筆した「輸入ビジネス3.0」はこれを実現させてくれますので安心してくださいね。

hideaki-otake.com

資金ゼロではじめる輸入ビジネス3.0

  • ちょっと今まで違う副業がしてみたい
  • 英語のスキルを活かしたビジネスに興味がある
  • 海外ビジネスに参入したい
  • ワクワクな人生を歩みたい!

と感じている方は、ぜひこの機会に「輸入ビジネス3.0」を手に取ってみてください。

 

英語が苦手な方も、実際に大竹氏の「輸入ビジネス3.0」だけを活用して、メーカー交渉も契約も1人で行い、低資金でクラウドファンディングを実行し、成功した方もいらっしゃいますよ!

 

www.makuake.com

 

クラウドファンディング関連の翻訳は毎日サポートしているので、私も「クラウドファンディングをやった気分」になっていましたが、この機会に真面目に日本で売れる商品を探します。

 

まだ始まってもいませんが、なんだかワクワクしてきました〜!

やっぱり人生は楽しまなきゃ損ですね!
 

今日もワクワクな1日が過ごせますように💖

Cheers!

 

 

 

 

  

www.happysunnyday.info

www.happysunnyday.info

www.happysunnyday.info

  

ブログランキングに参加しております。

こちらの記事を読んで「参考になったよ!」と感じた方は応援クリックをよろしくお願いいたします!

 

にほんブログ村 主婦日記ブログ いきいき主婦へ
にほんブログ村